The home stay
初めてのホームスティ
学校の手続きなどを終え、いよいよホームスティ先に。着いてびっくり!
お金持ちとは聞いていたけれど、すごくでっかいおうちでした。
この辺りはアジア人街で、看板等も漢字が目立っていました。なので、
英語がわかんなくても大体想像はつきました。
また、治安も割りと良い地域だったので、とても安心して過ごすことが
できました。
I went to the house of family where I'll stay after I finished to proceed for entrance to the school.
I was surprised!The house was big!
Many asian people live in this area.There are many signboard
that written with the Chinese character,so I can guess what written
on. It was a comparatively safe area, I felt easy very much and was able to stay there.
こんな素敵な部屋でした。着いたころはまだ2月だったので、ちょっと夜は
冷えて寒かったです。毛布を一枚余分にもらったのですが、それでも寒かっ
たので、でっかいバスタオルを掛けてみました。
エアコンも、家全体の空調システムになっていて、暖房を点けてはくれて
いるのですが、それでも寒いときは部屋の中で思いっきり運動をして、寒さを
紛らわしていました。(ううっ、けなげ....。)
My room was such a nice.It was February when I've arrived there.I got
slightly cold at night.Although I got the one-sheet blanket,since it
was cold,I put some big bath towels on the bed.
Although the air-conditioner is also the air-conditioning system of the whole house
and the host mother had turned on heating.
But when I felt cold,I exercised as hard as possible in the room,and I
distracted my mind from cold.
キッチンのテーブルです。いつもここで食事をしました。
朝食は各自で用意し食べました。この家はお金持ちなので、ママが「冷蔵庫や
倉庫などこの家にある物はすべて食べていいのよ!」と言っていたので、適当
にその辺のものを見繕って食べました。主にトーストやシリアル、牛乳、オレンジジュースなどでした。ちなみに冷蔵庫は3つありました!
昼食は学校があったので、たいてい外食でした。
晩御飯は、いつもこのテーブルの上に用意してありました。(*食べ物のコー
ナーで詳しく紹介します。)
It is the table of a kitchen. It always had a meal here.
It always had a meal here. Breakfast was prepared and eaten by each one.
Since this house was rich and the mama had said it "could eat all the things in
these houses, such as a refrigerator and a warehouse,", it chose at its own
discretion and ate the thing of the neighborhood suitably. They were mainly
toast, serial one and milk, orange juice, etc. Incidentally there were three
refrigerators! Since lunch had a school, it was dining out mostly. Evening boiled
rice was always prepared on this table. (It introduces in detail at the corner of
food.)
普段は使っていないダイニング。普段は上記のダイニングキッチンリビングルームを
使うのですが、お客さんが来たり、パーティをするときに使うらしい。
私たちも、一度だけここを使わせてもらいました。
This is the dining room which is not used usually. They use, when the
visitor comes or a party is carried out, although the above-mentioned,
they usually use dining-room-with-a-kitchen living room usually. We
had a party at this dining room.
ちなみに郵便ポスト。おしゃれです。どうしてこんなに普通におしゃれなんだろう?
Incidentally this is a mailbox in front of house.It's cute.I wonder
why the people in the U.S have a such good sense!